Las Traducciones como deberían ser

Nuestros Principales Servicios

Interpretación
Realizamos Interpretación simultánea, consecutiva, bilateral, susurrada o chuchotage. Facilitamos intérpretes y acompañantes bilingües cubriendo todas sus necesidades. Hemos realizado traducciones simultáneas y consecutivas para distintas personalidades como: Barak Obama, David Cameron, Felipe González, Mario Soares, Naoto Kan, Cristiano Ronaldo, Florentino Pérez, entre otros.
Leer más »
Traducción
El servicio de traducción de TTQS abarca todos los campos temáticos (comercial, literario, jurídico y jurado, publicitario, médico, etc.). En nuestros más de 17 años de experiencia nos hemos especializado en traducciones técnicas. Ofrecemos a nuestros clientes una traducción al idioma de destino elegido desde cualquier origen, y podemos entregarle el documento final en el formato que desee.
Leer más »
Transcripción
En TTQS tenemos un equipo de profesionales cualificados que transcriben grabaciones del soporte que nos proporciona el cliente con total fidelidad y ajustándose a lo que ha sido dicho.
Leer más »
Tipos de traducciones - TTQS Traducciones
Tipos de Traducciones
Ingeniería
Traducimos proyectos de ingeniería, arquitectura, planos, obra civil, etc.
Legal
Realizamos traducciones de textos jurídicos y legales, contratos, sucesiones, compra-venta, balances, cuentas, etc.
Marketing
Especialistas en traducciones de este sector, presentaciones, imagen de marca, ventas, etc.
Médicas
Contamos con traductores especializados en todas las ramas de medicina, cardiología, oncología, medicina interna, medicina general, etc.
Páginas web
Traducimos tu página web a todos los idiomas.
Traducciones juradas
También realizamos traducciones juradas con nuestros traductores homologados por el MAEC, dotando de oficialidad los documentos traducidos, pasaportes, certificados, títulos universitarios, escrituras, etc.

Entradas Recientes

Testimonios

Otros Servicios

LOCUCIÓN
Ponemos la voz de su audiovisual, campaña, vídeo corporativo o curso. Banco de voces de locutores españoles e internacionales. Voces de programas radiofónicos, actores y actrices de doblaje, locutores de videojuegos, voces para narraciones, documentales, personajes de dibujos o voces de docurrealities, voz en off para Congresos y presentadores.
DOBLAJE
Nos encargamos de realizar todas las funciones que tienen cabida en una producción audiovisual, desde el rodaje hasta la edición y posproducción más avanzada para optimizar doblajes.
SUBTITULACIÓN
Traducción y subtitulado de vídeos para empresas y contenidos, para obtener un resultado perfecto en cuanto a visualización y sincronización con el sonido tanto en vídeo propios, como en audiovisuales ya existentes.